1. For any documents that are not in English, you must provide an English translation.
Exception: You
do not need to translate your passport if the passport is written
predominately in a language other than English.
2. Each translation
must include a direct translation of every word which appears
on the original
document, including the translation of any official seal or stamp
that is on the document.
3. The translation
must also match the visual format of the document. For example,
the
translation of an official seal must appear in the same place
on the page as where the seal
appears on the actual document.
4. You may do
your own translation if you read and write both English and the
language in
which the original document.
5. The INS does
not initially require that you use a professional translation
service; however,
your translation must be accurate. If there appears to be errors
in the translation, the INS
may then require you to send your documents to a translation service.
6. Once you have
completed your translation, add the following statement to the
bottom of
the translation:
I hereby certify
that this is a true and accurate translation of this document
from {insert the language the document is written in} to English.
I am qualified to perform this translation
because I am fluent in both {insert the language the document
is written in} and in English.
Dated (insert the date}
(Your Signature)
(Print your name)